中药GOOD!中医护理GOOD!姜堰中医院VERY GOOD !
“中药GOOD!中医护理GOOD!姜堰中医院VERYGOOD!”蹩脚的中文夹杂着英语,惹得医护人员和其他患者哈哈大笑。但这简单的三句话,却是泰州市姜堰中医院骨伤科六病区44床患者KALAIKUMAR(以下简称卡莱)花了整整三天时间跟着翻译软件学的,为的就是在出院这一天送上自己的感谢。
随着地区经济的发展,越来越多的外国友人在姜堰各行各业安家立业,最近几年姜堰中医院也接诊过很多外国患者。但像卡莱这样交流以印度语为主英语为辅没有中文基础且没有陪护的病人可真是第一次收治。语言的障碍并不能阻挡针对卡莱病情的高效诊治,医生们一边用简短凝练的英语与卡莱沟通病情一边辅以肢体动作与影像图片讲解,护士们则每人在手机上下载了翻译软件,用科技搭起了沟通桥梁。
经过几天的适应,病房里时不时会响起卡莱的呼唤,他给每个人都安上了亲切的昵称,比如:TIGER(老虎——管床医生张虎)、HORSE(马——护士长马明珠)等等。一有空,卡莱也会像一个好奇宝宝一样问这问那:“这个中药是什么,苦!”、“咦,这个是什么,为什么一贴就没那么疼了”……每次听完讲解,他总是会竖起大拇指“GOOD!GOOD!AMAZING!”。因为没有陪护,每天中午值班的护士都会提前去问一问卡莱今天想吃些什么,或食堂或外卖送到他的床前。
出院前,卡莱偷偷地跟着翻译软件学起了中文,这就发生了开篇的那一幕。十多天的相处让他觉得短短几句话并不能完全表达他的感谢,右手受伤的他又坚持用左手郑重其事的写下了感谢信并专程送到护士站。虽然感谢信歪歪扭扭,但那份亲切、那份浓情还是跃然纸上。
页:
[1]